По повод скорошното обявяване на GNOME 2.6 си позволих да преведа на "Гмурване в GNOME 2.5 - Преглед на GNOME 2.6" от Саяминду Дасгупта. Оригиналният текст е тук:
http://www.peacefulaction.org/sayamindu/GNOME-2.6/GNOME_2_6.html
а преводът:
http://doganov.org/doc/dive-gnome-2-5/index_html
Моля за редакторска помощ. Който има някакви забележки, нека ги обяви за да ги приложа. Целта ми е документът да е готов преди джамборето, организирано от Сашо Шопов:
http://linux-bg.org/cgi-bin/y/index.pl?page=news&key=359896717
Известният хакер и дебианец Огнян Кулев, когото се радвам да познавам като съратник от Сдружение "Свободен софтуер" си пусна blog. Добре дошъл в клуба, Оги! :-)
Тази нощ отново останах да щракам тихо на клавиатурата. Включил съм тонколоните на един колега и слушам стария химн на Джон Лорд и Род Еванс:
When the night wind softly blows through my open window
Then I start to remember the girl that brought me joy
Now the night wind softly blows sadness to tomorrow
Bringing tears to eyes so tired
Eyes I thought could cry no more
If the day would only come
Then you might just appear
even though you'd soon be gone
When I reached out my hand
If I could see you
If only I could see you
To see if you are laughing or crying
When the night winds softly blow
In my dark and whispering room
Memories still bring me a numbness to my feelings
Take my hand and brush my brow
In the warm and fevered dark
Heart is madly beating
My crazy thoughts are burning
When the night winds softly blow
If the day would only come
Then you might just appear
even though you'd soon be gone
When I reached out my hand
If I could see you
If only I could see you
To see if you are laughing or crying
When the night winds softly blow
If the day would only come
Then you might just appear
even though you'd soon be gone
When I reached out my hand
If I could see you
If only I could see you
To see if you are laughing or crying
When the night winds softly blow